Fenomen Goethe – Njegova estetika in poetika med originalom in slovenskim prevodom

Izvirna cena je bila: 29,00 €.Trenutna cena je: 14,50 €. (z DDV)

#Goethe #FenomenGoethe #Estetika #Pojetika #Prevod #Knjiga Fenomen Goethe: tako bogata knjiga predstavlja Goethejevo sprejemljivo estetiko in poetiko, primerjano ob originalu in slovenskem prevodu. Avtorica Elisa Rebernik pozornost namenja delu Goetheja in potencialu slovenskega prevoda, da bi celovito razumela dela tega velikega nemškega pisatelja1. knjiga nudi izčrpen vpogled v značaj Goethejeva dela, katero boste odkrili v novi in pronicljivi luči. #Goethe #FenomenGoethe #Estetika #Pojetika #Prevod #Knjiga

Ni na zalogi

Ta izdelek je trenutno razprodan.

Ne skrbi! Vnesite svoj e-poštni naslov in obvestili vas bomo, ko bo spet na voljo.

Hitra dostava

Garancija varnega nakupa

Odgovorimo v 24 urah

33 dnevna možnost vračila

V primeru nezadovoljstva z izdelkom, ga enostavno
vrnite in povrnili vam bomo denar.

4,6 / 5 Ocena na Google-u

Opis

#FenomenGoethe #Estetika #Poetika #Original #SlovenskiPrevod Fenomen Goethe izpolnjuje še eno pomembno nalogo kot knjigo o legendarnem nemeškem pisatelju. Avtor, strastni raziskovalec in prevajalec, preučuje njegovo estetiko in poetiko med originalom in slovenskim prevodom. Knjiga temelji na letih raziskovanja, uživa priročen osrednji poudarek na Goethovo estetiko in poetiko. Uvod daje osnovo Goethovi vrednoti in prinaša svež pogled na avtorja, kot ga razume avtor knjige. Članki, ki sledijo, se dotaknejo širšega spektra zgodovinskih pesmi, balad, epskih prelomnic ter dramatičnih del, zlasti Goethovega Iphigenie. Knjiga temelji na času in delu vse od Goethove mladostne pesnitiske dobe do k

Dodatne podrobnosti
Avtor

Avtor
Dimenzije

Dobavitelj

Vezava

ISBN

Leto izdaje

Novost

Število strani

Izdal

Mnenja (0)

Mnenja

Zaenkrat še ni mnenj.

Bodi prvi ocenjevalec “Fenomen Goethe – Njegova estetika in poetika med originalom in slovenskim prevodom”
Šifra: 978-961-671-771-7 Kategorija: